|
DANIEL: DECODED
Table of Contents
A Guest Forward by Ronnie McMullen Daniel /9
Preface to the First and Second Editions /11 A Note from the Editor and Translator /12 A Note on the Revised Second Edition/14 The Preface to the Third Edition/16 Abbreviations/18 The Introduction /19 Illustration: A Goblet /26 Map I /27 Map II /61 Map III /62 Map IV /63
PART ONE
The Forward Text of Daniel chapters 1-12 /28 Essentials to Translating Daniel /28 The Two Languages /29 Textual Transmission /31 The Long and the Short of It /32 The Text of Daniel /33 The Forward Text: The Translation
PART TWO
The Backward Text of Daniel chapters 12-1/64 An Overview of the Unsealed Book /64 A Key to Understanding the Hebrew / Aramaic Texts /69
The Interpretation/71
The Language Barrier/72 A Christian Interpretation/76 A Jewish Interpretation/76
Illustrations Plates /78
I. “Menorah with Lions” /79 II. “Eagle with Lions” /80 III. “Door with Lions” /81 IV. “Babylonian Lion” /82 V. “Subjugated Peoples” /83 VI. “Semitic Dress” /84-85 VII. “Recorders” /86 VIII. “Mourners” /87 IX. “Lamentation” /88 X. “Ursa Major I” /89 XI. “Ursa Major II” /90 XII. “Seat of Moses” /93
The Text of Daniel/95 The Backward Text: The Translation /95
Illustrations Plates /164
XIII-XIV. ‘Ships’ /164 XV. ‘Fortress’ /165 XVI. ‘Stallions’ /165 XVII. ‘Wine vat’ /166 XVIII. ‘Kneading Dough’ /167 XIX. ‘Moon-God’ /168 XX. ‘Fishman’ /169 XXI-XXII. ‘Oil Lamps’ /170 XXIII. ‘Lion Headed Eagle’ /171 XXIV. ‘The god Milqart’ /172 XXV. ‘Circumcision’ /173
The Hebrew Text of Daniel BT/174
PART THREE
The Footnotes and Commentary/249 Glossary of Terms/370 and General Index/388 The Footnotes to the Forward Text/459 Ilustration Credits /470 Bibliography/471 Picture of the Editor/Translator/474
|